Tradução de "os miolos" para Esloveno


Como usar "os miolos" em frases:

Fazer a fogueira... para que me estourassem os miolos!
Dodal si ogenj in tako naredil, da bi mi lahko odneslo možgane.
Mas como esta Magnum 44 é a mais poderosa do mundo capaz de te estoirar com os miolos tens de decidir primeiro se te sentes em dia de sorte.
Glede na to, da je to Magnum 44, najmočnejši revolver na svetu in bi ti glavo z lahkoto odtrgu se morš vprašat eno vprašanje: "A se počutm srečnga?"
Abres este maldito bar e eu rebento-vos os miolos!
Odpri točilnico, pa ti raztreščim butico!
Howard disse que vai rebentar os miolos na próxima terça-feira.
Howard je dejal, da se bo naslednji torek ubil.
Volta para ali ou estouro-te os miolos.
Nazaj, ali pa ti razstrelim možgane!
Será que os miolos ainda ali estão?
Kdove, ali so možgani še notri.
Bares, lojas de bebidas, bombas de gasolina, tenta roubá-las e rebentam-te com os miolos.
Bari, trgovine z alkoholom, bencinske črpalke. Tu jo lahko kmalu skupiš.
Portanto, caras, aceitamos, senão estoiramos-te os miolos.
Zato, če bo glava, sprejmeva, če pa bo pismo, ti odpihneva betico.
Quietos ou rebento-lhe com os miolos, e depois são vocês.
Če kdo migne, mu odpihnem možgane. ln potem še tebi.
Enfiavam um tição a arder pelo nariz acima... remexiam os miolos e depois puxavam-nos pelas narinas.
Vzeli so ostro rezilo, ga vtaknili skozi nos, malo premešali in potegnili ven.
Dispara e rebenta-me com os miolos.
Prisloni mi pištolo na glavo in mi razčesni možgane. -Dobro.
Deve ter sido um rapazinho como tu, até o pai lhe lixar os miolos.
Najbrž je bil čisto normalen, dokler ga ni oče spravil ob pamet.
Implora o perdão da minha mulher, antes de eu te estoirar os miolos!
Prosi mojo ženo za odpuščanje preden ti odpihnem možgane.
Um dia depois da escola ouvi dizer que ele tinha rebentado os miolos.
Nekega dne po šoli sem slišal, da si je razstreli možgane.
Eu lembro ao senhor Astérix que tenho fome e que deste modo ocupo os miolos e não penso nela.
Gospoda Asterixa opozarjam, da sem lačen. To delam, da bi pozabil na lakoto.
Uma bala que vai-te espalhar os miolos por essa parede toda.
Naboj ti bo razmazal možgane po celi steni.
Quanto mais pensava no caso, mais achava que devia estoirar os miolos e pôr fim a tudo.
Bolj sem razmišljal, bolj sem vedel, da bi se moral počiti.
Mas, quando considerei mesmo estoirar os miolos, dei comigo a pensar no efeito desse acto sobre a minha maldita carpete.
Ampak ko sem razmišljal o tem, me je začelo skrbeti, kakšna bi bila potem moja preproga.
Se eu alguma vez me tornar uma daquelas coisas rebenta-me com os miolos.
Imaš moje dovoljenje - Če se bom kdaj spremenil od enega teh stvorov, Naredi mi uslugo in mi odpihni mojo prekleto glavo.
Diz tudo antes que te estoure os miolos!
Zini, preden ti odstrelim glavo. -Dovolite mi govoriti z njim.
Dá-me a porra da espingarda antes que te rebente os miolos.
Daj mi svojo puško preden ti odstrelim možgane.
Achas que não te estouro os miolos?
Misliš, da ti ne bi odpihnil glave?
Larga a arma, ou rebento-te os miolos.
Odvrzi pištolo, ali pa ti odpihnem obraz.
Não, o Steve e o Pai espremeram os miolos, mas disseram que é impossível.
Steve in oči sta si belila glavo, pa pravita, da se ne da.
Uma arma com uma bala para rebentar os miolos?
Pištolo, da se lahko ustreliš v glavo?
Se aquela coisa ainda não tiver contaminado a água, rebentar-lhe com os miolos daria conta do recado.
Neumna je. Če stvor še ni zastrupil vode, jo bodo koščki možganov zagotovo.
Posso ser um aleijado, seu monte de merda mas estouro-te com os miolos, se te mexes!
Prav mogoče je, da sem kripl, vendar ti lahko vsak trenutek raztreščim tvoje preklete možgane, če se samo premakneš.
Larguem as armas, ou espalho os miolos dela pela sala!
Odvrzite orožje ali pa jo ustrelim!
E todo o caminho de volta à cidade, foi a falar do dia em que vai rebentar os miolos ao Nucky.
Vso pot nazaj je pa govoril, kako bo Nuckyja ubil.
Os miolos dele foram parar à parede.
Njegovi možgani so bili na steni.
Se não pousares esse balde, estoiro-lhe os miolos contra a janela!
Če ne spustiš vedra, ji bom po oknu razstrelil možgane!
Ouve, todos os dias arranjas uma maneira nova de nos rebentarem com os miolos.
Vsak dan najdeš nov način, da izgubiš svojo glavo in zraven tudi mojo.
Fica quieto tempo suficiente para te rebentar os miolos.
Stoj pri miru, da te lahko ustrelim.
Enfiaste a arma na boca e estouraste os miolos.
Vtaknil si si pištolo v usta in se ustrelil.
Mas não hesitaria, enquanto ele para mim sorrisse, em apartar-lhe o peito das gengivas sem dentes e rebentar-lhes os miolos, caso tal tivesse jurado, como tu juraste fazer isto.
A vendar bi, medtem ko se nežno mi smeje, izpulila mu bradavico iz ust brezzobih, in možgane raztreščila, če bi me vezala prisega, kot tebe veže k temu!
Fechado aqui durante dois ou três dias, chegará a altura em que fechará os olhos, e é aí que lhe estoiram os miolos.
Ko bo ujet tukaj dva, tri dni, bo slej ko prej zaprl oči, in takrat mu odpihnite glavo.
Ou se rende até eu contar até três, ou estoiro os miolos à Domergue.
Ali se predaš, preden preštejem do tri, ali pa ustrelim Domergue v glavo.
Se estás tão preocupado com o bem-estar dela, eu rebento-lhe os miolos e o parque vem cá buscá-la.
Če te tako skrbi, ji bom razstrelil možgane, pa bodo prišli ponjo.
Liberta-os e desaparece, ou eu rebento-lhe os miolos!
Osvobodi ju in se umakni, drugače mu odpihnem glavo!
Eu ter tido os miolos e a puta da coragem para roubar o dinheiro e tu não!
Da sem imel pamet in jajca, da spizdim keš, ti pa ne.
Se estás a planear rebentar os miolos, podes esperar até estares em alto-mar?
Če si misliš preluknjati betico, počakaj, da boš na odprtem morju.
Vai contar-me tudo o que não sei ou rebento-lhe os miolos.
Povedal mi boš vse, česar ne vem, sicer ti bom preluknjal betico.
O Leo fritou os miolos com metanfetaminas e o Tony é apenas um idiota.
Leo mu je ocvrl možgane z metamfetaminom in Tony je postal idiot.
1.220067024231s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?